السبت, نوفمبر 15, 2025
  • أسرة التحرير
  • مجلة أزهار الحرف
  • مكتبة PDF
  • الإدارة
azharalharf – مجلة أزهار الحرف
  • الرئيسية
  • أخبار
  • أدب
    • النقد
    • التراجم
    • القصة
    • شعر
    • الزجل
  • الفن التشكيلي
  • اخترنا لك
  • تنمية بشرية
  • حوارات
  • فلسفة
  • مقالات
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أخبار
  • أدب
    • النقد
    • التراجم
    • القصة
    • شعر
    • الزجل
  • الفن التشكيلي
  • اخترنا لك
  • تنمية بشرية
  • حوارات
  • فلسفة
  • مقالات
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
azharalharf – مجلة أزهار الحرف
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أسرة التحرير
البداية أدب نصوص مترجمة

نيناليس عفان /الضجر ترجمة :فاكية صباحي

ناصر رمضان عبد الحميد by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 17, 2023
in نصوص مترجمة

Le spleen


nina lys affane


La lumière s’éteint ,
Le noir m’aveugle,
Que faire,

Dans une mer déchainée,
Les vagues enragées,

C’est l’océan du désespoir.
Et pourtant,
Mon rêve était la gloire.

S’évader de soi-même ,
Alors que la vie,
Devient des moments une
Foire.

La peine est immense,
La lumière s’éteint
C’est le trouble,
C’est le noir.

ترجمة فاكية صباحي


الضجر

وانطفَا ذاك الضياءْ

والدياجي أثقلتْ مني البصرْ

حدثوني ما العملْ

وسْط بحر صاخبِ

هادرِ الأمواج صمتا يشتعلْ

إن حلمي قد غدا اليوم البريقْ

هاربٍ من ذاته.. كي يستفيقْ

هاهنا وسْط محيط اليأس يشدو

ربما تذرو الحيا عهد السرورْ

ويباري خطوُها ظل الحبورْ

غير أن هذه الأشجان عادت من جديدْ

وانطفا ذاك الضيا لا لن يعودْ

إنها العتمةُ لاحت عكرت صفو الوجودْ


مشاركةTweetPin
المنشور التالي

المطر والشجن السخي/بلقاسم بن سعيد

آخر ما نشرنا

قصيدة للشاعر السعيد منصوري ترجمة عائشة مرهوني
Uncategorized

قصيدة للشاعر السعيد منصوري ترجمة عائشة مرهوني

نوفمبر 13, 2025
22

جَزِيرَةُ اَلنَّفْسِ اَلمُقْفِرَةُ الهواء بارد، والليل يقترب. الوحدة تلفني، بوشاحها الأسود. يجتاحني الحب، ويفلت مني الزمن ويحيرني الغياب. الريح التي...

اقرأ المزيد
الأستاذ الدكتور محمد عمارة وقضية كوسوفا بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

الأستاذ الدكتور محمد عمارة وقضية كوسوفا بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

نوفمبر 13, 2025
3
ذاكرة لا تنام لغادة الحسيني بقلم د. زبيدة الفول

ذاكرة لا تنام لغادة الحسيني بقلم د. زبيدة الفول

نوفمبر 12, 2025
11
قسم الحبيب /فاطمة الزهرة الميلودي

قسم الحبيب /فاطمة الزهرة الميلودي

نوفمبر 12, 2025
5
الأدب العربي بين السيمياء والهيرمينوطيقا: الشعر نموذجاً:بقلم عماد خالد رحمة

الطقس والكتابة: الشعر بوصفه عبورًا وجوديًّا بين اللغة والدهشة /عماد خالد رحمة :

نوفمبر 11, 2025
4
  • الأكثر شعبية
  • تعليقات
  • الأخيرة

ليل القناديل /مريم كدر

يناير 15, 2024
ومضات /رنا سمير علم

رنا سمير علم /قصور الروح

أغسطس 11, 2022

ومضة /رنا سمير علم

أغسطس 11, 2022

الفنانة ليلى العطار وحوار مع أسرتهالمجلة أزهار الحرف /حوار مي خالد

أغسطس 23, 2023

ومضة

ومضات

زمن الشعر

عطش

قصيدة للشاعر السعيد منصوري ترجمة عائشة مرهوني

قصيدة للشاعر السعيد منصوري ترجمة عائشة مرهوني

نوفمبر 13, 2025
الأستاذ الدكتور محمد عمارة وقضية كوسوفا بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

الأستاذ الدكتور محمد عمارة وقضية كوسوفا بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

نوفمبر 13, 2025
ذاكرة لا تنام لغادة الحسيني بقلم د. زبيدة الفول

ذاكرة لا تنام لغادة الحسيني بقلم د. زبيدة الفول

نوفمبر 12, 2025
قسم الحبيب /فاطمة الزهرة الميلودي

قسم الحبيب /فاطمة الزهرة الميلودي

نوفمبر 12, 2025

الأكثر مشاهدة خلال شهر

الكاتبة سلاوي سيليا… حين تتحول اللغة إلى جسرٍ بين الإبداع والتعليم بقلم ناعم زينب جيهان
Uncategorized

الكاتبة سلاوي سيليا… حين تتحول اللغة إلى جسرٍ بين الإبداع والتعليم بقلم ناعم زينب جيهان

أكتوبر 18, 2025
150

اقرأ المزيد
الشاعرة رحاب خطّار: صوتٌ نسائيّ في فضاء الثقافة بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

الشاعرة رحاب خطّار: صوتٌ نسائيّ في فضاء الثقافة بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

نوفمبر 3, 2025
101
نهلة العربي /سر الخلود

نهلة العربي /سر الخلود

نوفمبر 1, 2025
76
الدكتورة الناقدة لورانس عجاقة لمجلة أزهار الحرف حاورتها من لبنان رحاب هاني

الدكتورة الناقدة لورانس عجاقة لمجلة أزهار الحرف حاورتها من لبنان رحاب هاني

نوفمبر 11, 2025
66
الشاعرة ليلى بيز المشغرية: قلب ينبض بين ضفتين بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

الشاعرة ليلى بيز المشغرية: قلب ينبض بين ضفتين بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

نوفمبر 1, 2025
46
جميع الحقوق محفوظة @2022
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أسرة التحرير