ترجمة مقدمة كتاب ESPECTROS DEL ALMA إلى اللغة الصينية من قبل Zhang ZHI
Introduction to the Book: "ESPECTROS DEL ALMA"Written by the Lebanese-Brasilian Poet and Translator Taghrid Bou Merhi and translated into Chinese...
Introduction to the Book: "ESPECTROS DEL ALMA"Written by the Lebanese-Brasilian Poet and Translator Taghrid Bou Merhi and translated into Chinese...
من ذا الذيكَسَرَ جَرةَ العمرونَثَرَ ما فيها؟من ذا الذيأفسَدَ أرضَ الروحوعاثَ فيها؟أي يدٍٍ فَتَحت نافذتَها للجرادلتمسحَ منهاكلَ أثرٍ للحبِّ أو...
ترجمة قصيدتان وسيرة ذاتية ل آراسيللي ڤارغاس الى العربية من قبل تغريد بو مرعي Dos poemas y una breve biografía...
إنَّ قلبي صارَ بيتًاللهمومِالمستكينةوالليالي في شتاءِالعمرِ أحلامي الدفينةفافتح الأبوابإنّيقد تعبت منالمدينة
فيلم "الدشاش" (2025): عودة محمد سعد إلى القمة شاهدت اليوم فيلم "الدشاش" للنجم محمد سعد، ووجدته بمثابة نقلة نوعية في...
احتراف الغباء …. في حياة مليئة بالتعقيد والتناقض، يبدو أن الذكاء قد يصبح عبئًا ثقيلًا إذا أُسيء استخدامه في فهم...
الليلة… الليلةُ سألملمُ بقايا أحلامي…أرهقتني… أغرقتني…الليلة…ألملم بقايا ليلٍ…صالَ وجالَ، فطال…في سريرٍ تعبتْ من سهري وسادتي…وهرمَ لحاف…أفكاريليتني تعلّمت النسيجلأنسجَ خيوطَ الليلِأرصّعها...
ضيفنا اليوم تبرعمت موهبته منذ نعومة اظافرة🙋 ……..🌛شاعر ' وكاتب ' واعلامي🌜………بقلم الباحثة/ سماح الحرازي الشاعر 💕👈 أحمد النظامي 👉💕...
كانت وكان ظلّهاوما كنت أجلس تحتها…كان غزيرًا يروي العطشىوما كنت أسير تحتهكانت تعلو صاخبةوما كنت أرقص على نوتاتهاكنا كثيرين وأنا...