الخميس, فبراير 19, 2026
  • أسرة التحرير
  • مجلة أزهار الحرف
  • مكتبة PDF
  • الإدارة
azharalharf – مجلة أزهار الحرف
  • الرئيسية
  • أخبار
  • أدب
    • النقد
    • التراجم
    • القصة
    • شعر
    • الزجل
  • الفن التشكيلي
  • اخترنا لك
  • تنمية بشرية
  • حوارات
  • فلسفة
  • مقالات
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أخبار
  • أدب
    • النقد
    • التراجم
    • القصة
    • شعر
    • الزجل
  • الفن التشكيلي
  • اخترنا لك
  • تنمية بشرية
  • حوارات
  • فلسفة
  • مقالات
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
azharalharf – مجلة أزهار الحرف
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أسرة التحرير
البداية أدب

السيرة الذاتية والأدبية للمترجمة الكردية روزا حمه صالح

ناصر رمضان عبد الحميد by ناصر رمضان عبد الحميد
أغسطس 31, 2025
in أدب
السيرة الذاتية والأدبية للمترجمة الكردية روزا حمه صالح

روزا حمه صالح كوردیة، ولدت ١٠-٩-١٩٧٦ في العاصمة بغداد. أكملت تعليمها الابتدائي والثانوي في قضاء دربنديخان. تخرجت من جامعة السليمانية، قسم اللغة العربية، عام ١٩٩٩.

عملت كمدرسة للغة العربية في ثانوية دربنديخان المختلطة من عام ٢٠٠٠ إلى عام ٢٠٠٣. تزوجت عام ٢٠٠٣ وأنجبت ثلاثة أطفال. تعيش الان في هولندا.

بدأت في الكتابة والترجمة باللغة الكردية عام ٢٠١٧. كتبت العديد من القصص الواقعية و المأساوية عن معاناة المرأة في الشرق الاوسط، و خاصة في الثقافة الكردية، منها:
١. ژن بوونی ئەمیرە ( ليلة دخلة أميرة)
٢. ئارەزوو قوربانی دەستی کلتور و تۆڕەکۆمەڵایەتیەکان (آرزو ضحية الثقافة ووسائل التواصل الاجتماعي)
٣- لوت بەرزی و بەرەو هەڵدێرچوون! (الغطرسة و اتجاهه إلى التدمير!)
٤. لە پێناو منداڵدا (من أجل الطفل)
٥. – لە کوردستان هاوسەرگیری کرد، کەچی لە تورکیا کچێنیان فرۆشت (تزوجت في كردستان، باعوا أنوثتها في تركيا)
٦. وێڕای گێچەڵ لەخەمی لەدەستچوونی نوێژەکەیدا بوو (على الرغم من التحرش، كان قلقًا بشأن فقدانه للصلاة )

الأعمال المترجمة:

١. ترجمت ديوانًا شعريًا للشاعر العربي الكبير نزار قباني إلى اللغة الكردية، وأشهرها قصيدة “بلقيس”، نشرها في عام 2020، بعنوان “محاولات لقتل امرأة لا تقتل”

٢/ في عام ٢٠٢٣، ترجمت رواية ” الدرب الطويل ” للكاتبة الكردية السورية روناك مراد من اللغة العربية إلى اللغة الكردية.

٣/ في عام ٢٠٢٤، ترجمت رواية “الحدث” للكاتبة الفرنسية آني إرنو من اللغة العربية إلى اللغة الكردية.

٤/ ترجمت مجموعة قصصية من الأدب العالمي بعنوان “القلادة ” إلى اللغة الكردية.

٥/ ترجمت حلقات من الخط الأحمر حول زواج البنات القاصرات إلى اللغة الكردية.

٦/ترجمت عدد من نصوص شعراء الكرد إلى اللغة العربية.

كتبت وأعدت  الكثير من الخطب والمقالات الصحفية والثقافية باللغة الكردية..

مشاركةTweetPin
المنشور التالي
أنا امرأة أصرخ بصوت عال /إيفا ليانو

أمي /بقلم إيفا ليانو

آخر ما نشرنا

هلوسة الحيرة /محمد صوالحة
شعر

هلوسة الحيرة /محمد صوالحة

فبراير 19, 2026
15

هلوسة الحيرة *********** محمد صوالحة أشعل سيجارتي وأنا أنظر للهلال في أخر مدى نظري. تتراءى لي صور مختلفة أشكالها، الصراخ...

اقرأ المزيد
هلا كنت أم بدر /عائشة مرهوني

هلا كنت أم بدر /عائشة مرهوني

فبراير 18, 2026
8
عائلة الصديقي: شجرة فنية ضاربة في عمق الهوية المغربية بقلم فوزية جعيدي

عائلة الصديقي: شجرة فنية ضاربة في عمق الهوية المغربية بقلم فوزية جعيدي

فبراير 18, 2026
10
شهر رمضان /د.فاطمة أسعد

شهر رمضان /د.فاطمة أسعد

فبراير 18, 2026
10

فبراير 18, 2026
2
  • الأكثر شعبية
  • تعليقات
  • الأخيرة

ليل القناديل /مريم كدر

يناير 15, 2024
ومضات /رنا سمير علم

رنا سمير علم /قصور الروح

أغسطس 11, 2022

ومضة /رنا سمير علم

أغسطس 11, 2022

الفنانة ليلى العطار وحوار مع أسرتهالمجلة أزهار الحرف /حوار مي خالد

أغسطس 23, 2023

ومضة

ومضات

زمن الشعر

عطش

هلوسة الحيرة /محمد صوالحة

هلوسة الحيرة /محمد صوالحة

فبراير 19, 2026
هلا كنت أم بدر /عائشة مرهوني

هلا كنت أم بدر /عائشة مرهوني

فبراير 18, 2026
عائلة الصديقي: شجرة فنية ضاربة في عمق الهوية المغربية بقلم فوزية جعيدي

عائلة الصديقي: شجرة فنية ضاربة في عمق الهوية المغربية بقلم فوزية جعيدي

فبراير 18, 2026
شهر رمضان /د.فاطمة أسعد

شهر رمضان /د.فاطمة أسعد

فبراير 18, 2026

الأكثر مشاهدة خلال شهر

ارتحال /مروان مكرم
شعر

ارتحال /مروان مكرم

فبراير 14, 2026
1.6k

اقرأ المزيد
كاتيا العويل /لو كنت نورا

كاتيا العويل /لو كنت نورا

فبراير 8, 2026
537
كاتيا العويل/ومضة

كاتيا العويل/ومضة

فبراير 11, 2026
450
من رحم الألم /مانسيا فراس المعدراني

من رحم الألم /مانسيا فراس المعدراني

فبراير 16, 2026
350
الدكتور عدنان أحمدي وكوسوفا الشرقية قراءة في الفكر والمنهج والأثر بقلم الأستاذ الدكتور بكر إسماعيل الكوسوفي

الدكتور عدنان أحمدي وكوسوفا الشرقية قراءة في الفكر والمنهج والأثر بقلم الأستاذ الدكتور بكر إسماعيل الكوسوفي

فبراير 11, 2026
81
جميع الحقوق محفوظة @2022
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أسرة التحرير