
كغربةِ الماء
حين السيلُ
يأتيه
يمضي بلا
وجهة
والريحُ تلقيه
يروي الزروع
ويسقي الناس
أغنية
ودمعةُ الشوق
تجري في
مآقيه
فَن التقريب في ترجمة الشعر دون المساس بجوهر النص الأصلي مصطفى عبدالملك الصميدي/اليمن باحث أكاديمي تُعدّ ترجمةُ الشَّعر رحلة مُتفَرِّدة...
اقرأ المزيد