- 1. شتّى جراحات الهوى إهمالٌ.
2. في كفّي تترنّح ومضةٌ، وأفكّر فيك فتختنقُ.
3. يطوفُ الناسُ بالبيت العتيق وأطوفُ حولك علّني أتطهّرُ.
4. وما ليلي سوى ليلى أعاتبُها فلا ليلى ولا ليلي أجابا.
5. أقاتلُ وحدي كأنّي أقاتلُ نفسي؛ فلا أنا مغلوبٌ ولا أنا غالبٌ.
6. والجسمُ يعشقُ قبل الروحِ أحيانًا.
7. مجنونٌ من فكّر يومًا أن يسكنَ بيتَ العشّاقِ.
8. وبشاطئٍ أنتِ… جمالٌ.
9. صريعُ الحبِّ حاشاهُ يُعابُ، وما لي غيرُ بابِ الحبِّ بابٌ.
10. أسرتِ من الدلالِ لديكِ قلبي ويحلو الأسرُ في سجنِ الدلالِ.
11. فتّشتُ في كلّ اللغاتِ فلم أجدْ لي مثلَ حبِّكِ من لغةٍ.
12. سافرتُ في كلّ العصورِ فلم أجدْ لي مثلَ حبِّكِ موطنًا؛
13.
يقولُ الناسُ لي في الحبِّ عيبٌ فقلتُ: لا عيبَ في ظلمِ الفؤادِ.
14. كلُّ شيءٍ في الوجودِ الرحبِ لا يحلو بغيرِ الحبِّ.
15.
صريعُ الحُبِّ حاشاهُ يَتوبُ،
في حالَتَيْهِ مُعذَّبٌ وغريبُ.
___
الومضات من ديوان
للحب رائحة الأرق
ومضات
مكتبة جزيزة الورد للنشر والتوزيع
كما نشرت بالأعمال الكاملة شعر
الجزء الأول
أفيروس للنشر والتوزيع
2020
———————————————
1. هەموو برینەکانی خۆشەویستی پشتگوێخستنە.
2- لەناو لەپمدا بریسکەیەک دەلەرێتەوە، بیرت لێدەکەمەوە دەخنکێت.
3- خەڵکی لەدەورەی کەعبە دەسورێنەوە، منیش بە ئاشکرا لە دەوری تۆ، تاوەکو پاک ببمەوە.
4- شەوی من هیچ نییە جگە لە لەیلا، سەرزەنشتی دەکەم، بەڵام نە لەیلا و نە شەوگارم وەڵامیان نەبوو.
5- بە تەنیا شەڕ دەکەم وەک ئەوەی شەڕ لەگەڵ خۆمدا بکەم؛ من نە دۆڕاوم و نە براوە.
6- هەندێک جار جەستە پێش ڕۆح عاشق دەبێت.
7- شێتە ئەو کەسەی ڕۆژێک بیر لەوەبکاتەوە لە ماڵی عاشقاندا بژی.
8.لە کەنار دەریایەکدا تۆ… جوانیت.
9 . ئەو کەسەی قوربانی خۆشەویستی بێت لەکەدار نابێت، منیش جگە لە دەرگای خۆشەویستی دەرگایەکی دیکە شک نابەم.
10. بە نازت ئەسیرت کردم، دڵم لاتە، زیندانی بوون خۆشتر دەبێت کاتێک لەناو زیندانی نازتدا بێت.
11- بەناو هەموو زمانەکاندا گەڕام، هیچ شتێکم وەک خۆشەویستی تۆ لەناو زماندا نەدۆزیەوە.
12- بەناو هەموو چەرخەکاندا گەشتم کرد، هیچ شتێکم وەک خۆشەویستی تۆ نەدۆزیەوە تا بیکەمە نیشتمانم.
13-خەڵک پێمدەڵێن خۆشەویستی نەنگییە، منیش دەڵێم: هیچ نەنگییەک لە تاوانبار کردنی دڵدا نییە.
14- هیچ شتێک لەناو ئەم گەردوونە فراواندا بەبێ خۆشەویستی خۆش نییە.
15. ئەو کەسەی قوربانی خۆشەویستییە، هەرگیز تۆبە ناکات، لەهەردوو دۆخەکەیدا ئازار دەچێژی و نامۆیە.
چەند کۆپلەیەکی هەڵبژێردراو لە ناو شیعرەکانی دیوانی ” للحب رائحة الأرق ”
نووسەر / ناسر رەمەزان
وەرگێڕان/ ڕۆزا حەمە ساڵح



















