azharalharf – مجلة أزهار الحرف
  • أخبار
  • أدب
    • التراجم
    • الزجل
    • القصة
    • النقد
    • شعر
    • نصوص مترجمة
    • ومضة
  • اخترنا لك
  • الفن التشكيلي
  • حوارات
  • مقالات
No Result
View All Result
  • أخبار
  • أدب
    • التراجم
    • الزجل
    • القصة
    • النقد
    • شعر
    • نصوص مترجمة
    • ومضة
  • اخترنا لك
  • الفن التشكيلي
  • حوارات
  • مقالات
No Result
View All Result
azharalharf – مجلة أزهار الحرف
No Result
View All Result
مجلة أزهار الحرف الإلكترونية
Home أدب شعر

حِلْمة

by
نوفمبر 2, 2021
in شعر
0
SHARES
0
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

حِلْمة ..
كدفقِ النّورِ في عتماتِ ظُلْمةْ
كومضِ البرقِ من أطرافِ غَيمةْ
كشدْوِ بلابل عذبٍ رقيقٍ
علا منْ فَيء داليةٍ وكَرْمةْ
كعطرِ الزّهر فوّاحاً ذكيّاً
سرى متمهّلاً في ثوبِ نسْمةْ
خرجْنا ضاحكين َبلا همومٍ
صغاراً رَسْمنا نجم ونجمةْ
عشِقْنا العِلمَ وارتدْنا سماهُ
لنبنيَ بالمعالي صرحَ أمّةْ
وشيّدْنا أمانينا قصوراً
بلا كلٍّ وفي عزمٍ وهِمّةْ
لنحميَ أرضَنا ونذود عنها
ونبذر في ثراها كلَّ حِكمةْ
ونرويه ثرَى الأوطانِ عشقاً
ونحمله على الأحداقِ رحْمةْ
و(سعدُ الدّين) عنوان المعالي
ستبْقى في فَمي كأرقّ نغْمةْ
على أمل إلى العلياءِ نخطو
ونمضي في ثباتٍ نحوَ قمّةْ
حلُمنا يارفاقُ نعمْ حلُمْنا
بأحْلى بل ألذِّ أرقّ (حِلْمةْ)
البحر الوافر
حلمة على لسان تلاميذ مدرسة سعد الدين الزهور. ولاية القصرين الذين رسموا اللوحة بعنوان حلمة رفقة الفنان التشكيلي عباس بو خبزة
نزهة المثلوثي تونس
2021/3/4

ترجمة الى البرتغالية: تغريد بو مرعي
Tradução para Português: Taghrid Bou Merhi

Sonho
Como um feixe de luz na escuridão da escuridão
Como um relâmpago vindo das bordas de uma nuvem
Como o doce canto de um rouxinol,
Veio da sombra vale de uvas e videiras
Como uma fragrância floral inteligente,
Passou vagarosamente em um vestido de brisa
Saímos rindo sem preocupações
Quando crianças, desenhamos uma estrela
Nós amamos a ciência e
fomos ao seu céu
Para nós construirmos no topo o edifício de uma nação
E nossos desejos construíram palácios
Sem fadiga e com determinação e ilusão
Para proteger e defender nossa terra
E nós semeamos em suas terras toda sabedoria
E rega_la com amor
E carregamos isso nos olhos como uma misericórdia
E (Saad Al-Din) o título de Sua Excelência
Vai ficar na minha boca como a nota mais suave
Esperamos seguir em frente
E estamos avançando constantemente para o topo
Nosso sonho, oh camaradas, sim nosso sonho
Ao melhor, ainda mais delicioso e mais doce

Post Views: 3

اقرأ أيضاً

ما حالك /ماريا حجارين
شعر

ما حالك /ماريا حجارين

أبريل 10, 2026
ليلى بيز المشغرية/لبنان
شعر

ليلى بيز المشغرية/لبنان

أبريل 9, 2026
آيات الجنون /محمد صوالحة
شعر

آيات الجنون /محمد صوالحة

أبريل 1, 2026
نجوى من وراء الحجاب /مروان مكرم
شعر

نجوى من وراء الحجاب /مروان مكرم

مارس 31, 2026
قصائدي  /غادة الحسيني
شعر

سكن الصوت /غادة الحسيني

مارس 31, 2026
قلت له /د. زبيدة الفول
شعر

قلت له /د. زبيدة الفول

مارس 30, 2026

آخر ما نشرنا

ما حالك /ماريا حجارين

ما حالك /ماريا حجارين

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 10, 2026
0

ليلى بيز المشغرية/لبنان

ليلى بيز المشغرية/لبنان

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 9, 2026
0

ترسيخ الذاكرة الجماعية /فوزية جعيدي

ترسيخ الذاكرة الجماعية /فوزية جعيدي

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 9, 2026
0

آيات الجنون /محمد صوالحة

أكتب أبو هاشم /محمد صوالحة

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 8, 2026
0

زفاف في صمت الفجر /ماريا حجارين

زفاف في صمت الفجر /ماريا حجارين

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 8, 2026
0

ملحمة الفطرة /مروان مكرم

ملحمة الفطرة /مروان مكرم

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 8, 2026
0

الأكثر قراءة اليوم

الشاعر والوطن .

by admin
فبراير 3, 2022
0

ملحمة الفطرة /مروان مكرم

ملحمة الفطرة /مروان مكرم

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 8, 2026
0

ترسيخ الذاكرة الجماعية /فوزية جعيدي

ترسيخ الذاكرة الجماعية /فوزية جعيدي

by ناصر رمضان عبد الحميد
أبريل 9, 2026
0

جميع المقالات في هذا الموقع تعبّر عن رأي وفكر كتّابها ولا تعبّر بالضرورة عن سياسة وتوجهات الموقع

حقوق النشر محفوظة لموقع أزهار الحرف © لعام 2026
BY : RefSam

No Result
View All Result
  • أخبار
  • أدب
    • التراجم
    • الزجل
    • القصة
    • النقد
    • شعر
    • نصوص مترجمة
    • ومضة
  • اخترنا لك
  • الفن التشكيلي
  • حوارات
  • مقالات