الأحد, نوفمبر 9, 2025
  • أسرة التحرير
  • مجلة أزهار الحرف
  • مكتبة PDF
  • الإدارة
azharalharf – مجلة أزهار الحرف
  • الرئيسية
  • أخبار
  • أدب
    • النقد
    • التراجم
    • القصة
    • شعر
    • الزجل
  • الفن التشكيلي
  • اخترنا لك
  • تنمية بشرية
  • حوارات
  • فلسفة
  • مقالات
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أخبار
  • أدب
    • النقد
    • التراجم
    • القصة
    • شعر
    • الزجل
  • الفن التشكيلي
  • اخترنا لك
  • تنمية بشرية
  • حوارات
  • فلسفة
  • مقالات
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
azharalharf – مجلة أزهار الحرف
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أسرة التحرير
البداية أدب نصوص مترجمة

أغلى حبيب لناصر رمضان ترجمة /تغريد بو مرعي

ناصر رمضان عبد الحميد by ناصر رمضان عبد الحميد
يوليو 30, 2022
in نصوص مترجمة

أنت يا أغلى حبيب
صرت للقلب
النحيب
وزهورا أسكرتني
في هواها
عذبتني
حاصرتني
كالغريب

بقلم الشاعر ناصر رمضان عبد الحميد
ترجمة إلى اللغة الإنكليزية، البرتغالية، الإيطالية،الإسبانية والفرنسية: الشاعرة تغريد بو مرعي

English Version

You, my dearest lover
You became the wailing heart
And flowers intoxicated me with her love
She tormented me
Surrounded me
Like a stranger

Portuguese Version

Você, meu querido amor
Se tornou para o coração triste
E flores me intoxicaram com sua paixão
Me atormentou
Me cercou
Como um estranho

Spanish Version

Tú, mi más querido amor
Te convertiste en el corazón triste
Y las flores me embriagaron con su amor
Me atormentaba
Me rodeó
Como un extraño

Italian Version

Tu, mio caro amore
Sei diventato per il cuore triste
E i fiori mi hanno inebriato con la loro passione
Mi ha tormentato
Ni circondava
Come uno sconosciuto

Francês Version

Toi, mon cher amour
Tu es devenu pour le cœur triste
Et les fleurs m’ont enivré de leur passion
Elle m’a tourmenté
M’entoure
Comme un étranger

مشاركةTweetPin
المنشور التالي

خالدة أسبر /قربان

آخر ما نشرنا

تبارك الياسين تحاور محمد صوالحة
حوارات

تبارك الياسين تحاور محمد صوالحة

نوفمبر 8, 2025
14

‎حين تتكلّم المدن… ويصغي المجنون ‎ ‎تبارك الياسين تحاور الكاتب محمد صوالحة ‎في مذكرات مجنون في مدن مجنونة ، يأخذنا...

اقرأ المزيد
نقش القوافي /فريدة الجوهري

نقش القوافي /فريدة الجوهري

نوفمبر 8, 2025
19
الكراهية وأثرها في تمزيق النسيج الإنساني حيدر الأداني

الكراهية وأثرها في تمزيق النسيج الإنساني حيدر الأداني

نوفمبر 8, 2025
40
حلم أعمى /منار السماك

حلم أعمى /منار السماك

نوفمبر 8, 2025
4
من أورقة الصمت /غادة الحسيني

بوابات الذاكرة /غادة الحسيني

نوفمبر 8, 2025
8
  • الأكثر شعبية
  • تعليقات
  • الأخيرة

ليل القناديل /مريم كدر

يناير 15, 2024
ومضات /رنا سمير علم

رنا سمير علم /قصور الروح

أغسطس 11, 2022

ومضة /رنا سمير علم

أغسطس 11, 2022

الفنانة ليلى العطار وحوار مع أسرتهالمجلة أزهار الحرف /حوار مي خالد

أغسطس 23, 2023

ومضة

ومضات

زمن الشعر

عطش

تبارك الياسين تحاور محمد صوالحة

تبارك الياسين تحاور محمد صوالحة

نوفمبر 8, 2025
نقش القوافي /فريدة الجوهري

نقش القوافي /فريدة الجوهري

نوفمبر 8, 2025
الكراهية وأثرها في تمزيق النسيج الإنساني حيدر الأداني

الكراهية وأثرها في تمزيق النسيج الإنساني حيدر الأداني

نوفمبر 8, 2025
حلم أعمى /منار السماك

حلم أعمى /منار السماك

نوفمبر 8, 2025

الأكثر مشاهدة خلال شهر

الكاتبة سلاوي سيليا… حين تتحول اللغة إلى جسرٍ بين الإبداع والتعليم بقلم ناعم زينب جيهان
Uncategorized

الكاتبة سلاوي سيليا… حين تتحول اللغة إلى جسرٍ بين الإبداع والتعليم بقلم ناعم زينب جيهان

أكتوبر 18, 2025
143

اقرأ المزيد
الشاعرة رحاب خطّار: صوتٌ نسائيّ في فضاء الثقافة بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

الشاعرة رحاب خطّار: صوتٌ نسائيّ في فضاء الثقافة بقلم أ. د. بكر إسماعيل الكوسوفي

نوفمبر 3, 2025
98
نهلة العربي /سر الخلود

نهلة العربي /سر الخلود

نوفمبر 1, 2025
71
موسى خطوي كاتب الرعب الجزائري الذي يحول الخوف الى فن/ناعم زينب جيهان

موسى خطوي كاتب الرعب الجزائري الذي يحول الخوف الى فن/ناعم زينب جيهان

أكتوبر 16, 2025
64
ملاك فرجيوي

ملاك فرجيوي

أكتوبر 14, 2025
54
جميع الحقوق محفوظة @2022
لا نتيجة
أظهر جميع النتائج
  • الرئيسية
  • أسرة التحرير