التصنيف نصوص مترجمة

بستان العشق كزال إبراهيم خدر ترجمة /نسرين محمد غلام

بستان العشقشعر;كزال ابراهيم خدرترجمة” نسرين محمد غلاممن حدائق عشقيأُهديك ثلاث ورداتالأولى ليدك ، لترقص بهاو الثانية لشفتك ، لتغني بهاوالثالثة لعينيك ، لتمسح بها دموعكلكي تعرف أن بستانيلا توجد فيه يد لسفك الدماءولا شفة لغضب (استياء )ولا عين للبکاء ;من…

بابلو نيرودا توجمة د. بسمة بن سليمان

بابلو نيروداتدعوه القوافي لو كنت تنوي نسيانيعليك أن تعلم أوّلاما الذي يحدث بكياني؟بصري حين يعانق قمرابارق اللّمعانعيني عندما تلمح شجرافرعه أحمر قانوأنا خلف نافذتيذات خريف فانكلّها تربطني بكربط خيطانلو كنت تنوي نسيانيعليك أن تعلم أولامالذي يجري بوجدانيأناملي حين تستشعر دفءالا…

المهرجان العالمي الفريد من نوعه “HaVen international” : ترجمة تغريد بو مرعي

Article “HaVen international” translated into Arabic by the Lebanese poet and translator Taghrid Bou Merhi ترجمة مقال ” المهرجان العالمي الفريد من نوعه : الشاعرة والمترجمة اللبنانية تـغـريـد بـو مـرعـي إن HaVen International هي عبارة عن منصة أدبية عالمية تضم…

جديد تغريد بو مرعي في الترجمة

عن شبكة أغاريد الادبية صدر كتاب SAVAGE WIND للشاعر الهندي Asoke Mitraالمترجم إلى اللغة البرتغالية من قبل الشاعرة والمترجمة اللبنانية تـغـريـد بـو مـرعـي قريبًا سوف يصدر الكتاب المترجم بنسختيه البرتغالية والعربية عن دار ديوان العرب للنشر والتوزيع . التنسيق الداخلي…

نصوص مترجمة /نينة السرتاوي

حد المنتهىثمة ماتقترفه الريحفقط ؛ النفخ البديعلهف من عصفأقتطف الشوقThe limit of the endthere is something that the wind doesonly ؛ the magnificent whiffingdesire from a stormi pick up the longing مشقة ريحأيعبر جل المسافات ؟سيذبل الشوقبمهابة ..أنبضوحدي ؛ الصدىA…

رهينة /ناصر رمضان عبد الحميد /ترجمة /تغريد بو مرعي

رهينةبقلم ناصر رمضان عبد الحميدترجمة إلى الإيطالية: تغريد بو مرعي إني سفينتكالحزينةُفامتطيظهر السفينةواحمليماشئتِمن وجعٍومن شعثالمدينةواستمطريالقبلاتمن شوقيومن لغتيالدفينةواحمليزوجينمن كلٍومن تخشىالضغينةزادي وزادكفي الحياةِقصيدةظلت باوردتيرهينة OSTAGGIOScritto dal poeta: Naser Ramadan Abed AlhamidTraduci in italiano: Poetessa Taghrid Bou Merhi Sono la tua nave tristeQuindi…

لي ما ليس لي/ ناصر رمضان عبد الحميد ترجمة/ تغريد بو مرعي

لي ما ليس لي لي ما ليس ليوقصيدتينور على وجهالصباحوناروحروفها ألقيسافر فيالمساءإلى فضاءاتالمدارهمسي كهمسالحائرينأفيق من وهملوهمكمنجدل لدىأعلى جداروتعود بي روحيإذا غنى الهزارعلى نداءاتالصغارالشعر لولا الشعرما طلع النهارعلى الحياةولا شدت نغمطيور العشقفي وضحالنهاربقلم: ناصر رمضان عبد الحميدNaser Ramadan Abdel Hamid ترجمة…

أغلى حبيب لناصر رمضان ترجمة /تغريد بو مرعي

أنت يا أغلى حبيبصرت للقلبالنحيبوزهورا أسكرتنيفي هواهاعذبتنيحاصرتنيكالغريب بقلم الشاعر ناصر رمضان عبد الحميدترجمة إلى اللغة الإنكليزية، البرتغالية، الإيطالية،الإسبانية والفرنسية: الشاعرة تغريد بو مرعي English Version You, my dearest loverYou became the wailing heartAnd flowers intoxicated me with her loveShe tormented…